SQ SemanticQuran

Taha 20:51

Cüz: 16 | Sayfa: 313
قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْاُو۫لٰى
Kale fe ma balul kurunil ula.

Mealler

Mustafa İslamoğlu
(Firavun): "İyi ama" dedi, "ya önceki kuşakların durumu ne olacak?"
Elmalılı Hamdi Yazır
Dedi: ya öyle ise kurun-ı ula'nın hali ne?
Diyanet İşleri
Firavun, "Ya geçmiş nesillerin hali ne olacak?" dedi.
Mehmet Okuyan
(Firavun) "(Peki) önceki nesillerin hali ne olacak?" diye sormuştu.
Suat Yıldırım
Firavun dedi ki: "Peki o zaman, önceki nesillerin durum ve akıbeti ne olur?"
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Firavun: "Ya, öyle ise, önceki milletlerin durumu nedir?" dedi.
Muhammed Esed
(Firavun:) "Peki" dedi, "ya önceki kuşakların durumu ne oldu?"
Yaşar Nuri Öztürk
Dedi: "Peki, ilk nesillerin hali ne olacak?"
Süleymaniye Vakfı
Firavun dedi ki: "Peki, ya önceki nesillerin hali ne olacak?"
Süleyman Ateş
(Fir'avn): "Peki ya ilk nesillerin hali ne olacak?" dedi.