Saffat 37:10
Cüz: 23 | Sayfa: 445
اِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَاَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
İlla men hatıfel hatfete fe etbeahu şihabun sakib.
Mealler
Mustafa İslamoğlu
ancak bir (bilgi) kırıntısı kapanlar olursa, onlar da delik deşik eden bir ateş korunun pençesine düşsünler.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ancak bir çalıp çarpan, onun da peşine bir şihabı sakıb takılır
Diyanet İşleri
Ancak onlardan söz kapan olur. Onu da delip geçen bir alev izler (ve yok eder).
Mehmet Okuyan
Ancak (meleklerin konuşmalarından) bir söz çalmaya kalkışan olursa, onu hemen delip geçen parlak bir ışık takip eder.[1]
Dipnot 1
Bu ayetler Hicr 15:18 ve Cinn 72:9 ile birlikte okunmalıdır. Buradaki amaç, Allah katından bilgi hırsızlığının ne kadar imkânsız olduğunu ve böyle bir girişimin akıbetini ortaya koymaktır.
Suat Yıldırım
Ne var ki içlerinden birisi bir söz kırıntısı kapmayı başarırsa, derhal yakıcı ve delici bir ışın onu kovalar.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ancak bir çalıp çarpan (olursa), onunda peşine delip geçen bir ateş takılır.
Muhammed Esed
ama eğer birisi (bu bilgiden) bir kırıntı koparmayı başarırsa, (bundan dolayı) yakıcı bir alevin pençesine düşsün.
Yaşar Nuri Öztürk
Yüce konseyden bir söz çalıp çarpan olabilirse de onun peşine hemen delici, alevli bir yıldız takılır.
Süleymaniye Vakfı
Ama her kim bir söz kapacak olsa onu da hemen delici bir ışın takip eder.
Süleyman Ateş
Yalnız (yüce topluluktan) bir söz kapan olursa, onu da delici bir şihab (ışın) izler.