Saffat 37:163
Cüz: 23 | Sayfa: 451
اِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَح۪يمِ
İlla men huve salil cahim.
Mealler
Mustafa İslamoğlu
ancak (göz göre göre) ateşe koşan kimseler hariç.
Elmalılı Hamdi Yazır
Meğer ki Cahime saldıran olsun
Diyanet İşleri
(161-163) (Ey müşrikler!) Ne siz ve ne de taptıklarınız, cehenneme gireceklerden başkasını kandırıp Allah'ın yolundan saptırabilirsiniz.
Mehmet Okuyan
(161, 162, 163) Siz ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek olan kimseden başkasını asla O'na karşı azdırıp saptıramazsınız.[1]
Dipnot 1
Burada dikkat çeken nokta, insanların zaten sapmak isteyenlerinin saptırılacağı ve zorlamanın iş görmeyeceğidir.
Suat Yıldırım
(161-163) "Ey müşrikler! Ne siz, ne de sizin Allah'tan başka ibadet ettikleriniz, -ille de cehenneme girmek isteyen kimseler hariç- Allah'a yönelmek isteyen herhangi bir kulu yoldan çıkaracak bir kuvvete sahip değilsiniz."
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Cehenneme saldıran kimseden başkasını.
Muhammed Esed
(kendi ayaklarıyla) yakıcı ateşe koşanlar hariç!
Yaşar Nuri Öztürk
Cehenneme salınacak olan müstesna.
Süleymaniye Vakfı
ama yakıcı ateşe kendisi yönelen kişi hariç[1].
Dipnot 1
Saffat 37/30.
Süleyman Ateş
Cehenneme girecek olandan başkasını.